50字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
50字范文 > 云汉原文|翻译|赏析_原文作者简介

云汉原文|翻译|赏析_原文作者简介

时间:2018-06-26 02:04:46

相关推荐

云汉原文|翻译|赏析_原文作者简介

云汉

[作者] 佚名 ? [朝代] 先秦

倬彼云汉,昭回于天。王曰:於乎!何辜今之人?天降丧乱,饥馑荐臻。靡神不举,靡爱斯牲。圭壁既卒,宁莫我听?

旱既大甚,蕴隆虫虫。不殄禋祀,自郊徂宫。上下奠瘗,靡神不宗。后稷不克,上帝不临。耗斁下土,宁丁我梗旱既大甚,则不可推。兢兢业业,如霆如雷。周余黎民,靡有孑遗。昊天上帝,则不我遗。胡不相畏?先祖于摧。

旱既大甚,则不可沮。赫赫炎炎,云我无所。大命近止,靡瞻靡顾。群公先正,则不我助。父母先祖,胡宁忍予?

旱既大甚,涤涤山川。旱魃为虐,如惔如焚。我心惮暑,忧心如熏。群公先正,则不我闻。昊天上帝,宁俾我遁?

旱既大甚,黾勉畏去。胡宁瘨我以旱?憯不知其故。祈年孔夙,方社不莫。昊天上帝,则不我虞。

敬恭明神,宜无悔怒。旱既大甚,散无友纪。鞫哉庶正,疚哉冢宰。趣马师氏,膳夫左右。靡人不周。无不能止,瞻卬昊天,云如何里!

瞻卬昊天,有嘒其星。大夫君子,昭假无赢。大命近止,无弃尔成。何求为我。以戾庶正。瞻卬昊天,曷惠其宁?

标签: 忧国忧民 其他

《云汉》译文

看那银河多么高远,白光闪亮回旋在天。周王“唉唉”发出叹息,现今人们有何罪愆!老天降下死丧祸乱,饥饿灾荒接二连三。没有神灵不曾祭奠,奉献牺牲毫不吝悭。礼神圭璧全都用完,神灵还是不听我言!

旱情已经非常严重,暑气郁盛大地熏蒸。接连不断举行祭祀,祭天处所远在郊宫。祀天祭地奠埋祭品,天地诸神无不敬奉。后稷恐怕难救周民,上帝不理受难众生。天灾这般为害人间,大难恰恰落在我身。

旱情已经非常严重,想要推开没有可能。整天小心战战兢兢,正如头上落下雷霆。周地余下那些百姓,现在几乎一无所剩。渺渺苍天高高上帝,竟然没有东西赐赠。怎不感到忧愁惶恐,人死失祭先祖受损。

旱情已经非常严重,没有办法可以止住。赤日炎炎热气腾腾,哪里还有遮荫之处。死亡之期已经临近,无暇前瞻无暇后顾。诸侯公卿众位神灵,不肯显灵前来佑助。父母先祖神灵在天,为何忍心看我受苦!

旱情已经非常严重,山秃河干草木枯槁。眼看旱魔逞凶肆虐,遍地好像大火焚烧。暑热难当令我心畏,忧心忡忡如受煎熬。诸侯公卿众位神灵,哪管我在悲痛呼号。渺渺苍天高高上帝,难道迫我离此出逃!

旱情已经非常严重,勉力祷请祈求上苍。为何害我降以大旱?不知缘故费煞思量。祈年之礼举行很早,也未迟延祭社祭方。渺渺苍天高高上帝,竟然对我不肯相帮。一向恭敬诸位神明,不该恨我怒气难当。

旱情已经非常严重,饥荒离散乱我纪纲。各位官长智穷力竭,宰相忧苦无法可想。趣马师氏一起出动,膳夫百官助祭帮忙。没有一人不愿周济,可是不能止住灾荒。仰望苍天晴朗无云,怎样止旱令我忧伤。

仰望苍天晴朗无云,微光闪闪满天星辰。公卿大夫众位君子,祷告上苍心要虔诚。死亡之期已经临近,继续祈祷坚持不停。禳旱祈雨非为自我,全为安定众官之心。仰望苍天默默祈祷,何时才能赐我安宁?

《云汉》注释

(1)倬(zhuó):大。云汉:银河。

(2)昭:光。回:转。

(3)于(wū)乎:即“呜呼”,叹词。

(4)辜:罪。

(5)荐:重,再。臻:至。荐臻,犹今言频仍。

(6)靡:无,不。举:祭。

(7)爱:吝惜,舍不得。牲:祭祀用的牛羊豕等。

(8)圭、璧:均是古玉器。周人祭神用玉器,祭天神则焚玉,祭山神则埋玉,祭水神则沉玉,祭人鬼则藏玉。

(9)宁:乃。莫我听:即莫听我。

(10)大(tài)甚:大,同“太”。甚,厉害。

(11)蕴隆:谓暑气郁积而隆盛。虫虫:热气熏蒸的样子。

(12)殄(tiǎn):断绝。禋(yīn)祀:祭天神的典礼。以玉帛及牺牲加于柴上焚之,使升烟,以祀天神。本指祀昊天上帝,引申之则凡祀日月星辰等天神,统称禋祀。

(13)宫:祭天之坛。

(14)奠:陈列祭品。瘗(yì):指把祭品埋在地下以祭地神。

(15)宗:尊敬。

(16)斁(dù):败坏。

(17)丁:当,遭逢。

(18)黎:众。

(19)孑遗:遗留,剩余。

(20)遗(wèi):赠。

(21)于:助词。摧:灭。

(22)云:古“云”字,有庇荫义。

(23)大命:此谓死亡之命,即死亡之期。

(24)群公:犹百辟,先世诸侯之神。正:长。先正,谓先世卿士之神。

(25)忍:忍心,残忍。

(26)涤涤:光秃无草木的样子。

(27)旱魃:古代传说中的旱神。

(28)惔(tán):火烧。

(29)惮:畏。

(30)熏:灼。

(31)闻(wèn):通“问”,恤问。

(32)遯(dùn):今作“遁”,逃。

(33)黾(mǐn)勉:勉力为之,谓尽力事神,急于祷请。

(34)瘨(diān):病。

(35)憯(cǎn):曾。

(36)祈年:指“孟春祈谷于上帝,孟冬祈来年于天宗”之祭礼。孔夙(sù):很早。

(37)方:祭四方之神。社:祭土神。莫(mù):古“暮”字,晚。

(38)虞:助。

(39)友:通“有”。纪:纪纲,法度。

(40)鞫(jū):穷,与“通”相对。庶正:众官之长。

(41)疚:忧苦。冢宰:周代官名,为百官之长,相当后世的宰相。

(42)趣马:掌管国王马匹的官。师氏:官名,主管教导国王和贵族的子弟。

(43)膳夫:主管国王、后妃饮食的官。左右:左右之大夫、士诸官。

(44)昂(yǎng):通“仰”。

(45)里:犹“已”,训“止”。

(46)嚖(huì):微小而众多的样子。

(47)昭:祷。假:借为“嘏(gǔ)”,告。无赢:犹言无爽,即无差忒。

(48)成:功。

(49)戾:定。

(50)曷:何。何时。惠:赐。

《云汉》赏析

这是一首写周宣王忧旱的。是所谓“宣王变《大雅》”的第一篇(其他五篇是《崧高》、《烝民》、《韩奕》、《江汉》和《常武》)。通过比较详尽的叙写,具体深入地反映了西周末期那场大旱的严重,抒发了宣王为旱灾而愁苦的心情。宣王时发生的这场旱灾在汉、晋人的著作中虽有记载,但大都是据此诗而来,零星简略,不似此诗具体、全面、深入。所以,这首诗具有极高的史料价值。诗的作者,《毛诗序》说是仍叔,仍叔其人,《春秋》有载,然上距周宣王时已一百二十年左右,因此,他作此诗的可能性不大。本来,《毛诗序》所确定的作者,可信程度都不大,兼之时代久远,史料阙佚,就很难确考诗的作者究竟为谁,但从诗的内容看,这首诗很可能是宣王自作,以叙写他畏早之甚及盼雨心切。

全诗八章,每章十句。一、二两章写祭神祈雨。正是需雨的时节,然而日日骄阳似火,禾稼死亡,田地龟裂,人畜缺水。这当儿,人们是多么盼望老天降落一场甘霖啊!可是仰望苍穹。毫无雨征(古人常夜间观天象以察云雨)。“倬彼云汉,昭回于天”,星河灿烂,晴空万哩,夕夕如此。内心焦灼的诗人于是发出了“何辜今之人!天降丧乱,饥馑荐臻”的慨叹。无神不祭。无牲不用,礼神的玉器也用尽了,然而神灵们却不闻不问,毫无佑助之意。这苍天啊,好像真的是把降雨的事儿抛在脑后,彻底忘掉了;或许人们得罪了他,他在有意地惩罚人们。三、四两章写大旱的不可解除,主要表达了畏旱之情。“旱既大甚,则不可推”,“旱既大甚,则不可沮”,凶暴狂猛的旱灾如洪水猛兽,无法推开,无法阻拦,使“周余黎民,靡有孑遗”,造成了无法收拾的严重局面。再继续下去,将国祚难永。然而“群公先正,则不我助。父母先祖,胡宁忍予!”意谓:群公先正,我常雩祭以祈谷实,现在却不助我以兴云雨;至于父母先祖,尤一体之所亲,一气之所感,为什么也忍心看我遭此祸而不救呢朱熹《诗集传》说:“群公先正,但言其不见助,至父母先祖则以恩望之矣,所谓垂涕泣而道之也。”五章写旱魃继续肆虐。山原秃而河湖乾,这里已经变成了一块让人无法生存下去的土地。“昊天上帝,宁俾我逐”,老天似乎是要迫使人们离开此地,他是不想让人安居了。六章述失望痛苦之余的反思。也不是祭神不及,也不是对众神不恭敬,细细思量,确实没有什么罪愆,那又为何降灾加害呢?七章叙君臣上下因忧旱而困窘憔悴。末章周王着力鞭策,希望臣子们“无弃尔成”,继续祈祷上苍。最后仰天长号,以亟求天赐安宁作结。

统观全诗,作者对这次持久难弭的灾祸从旱象、旱情、造成的惨重损失及所引起的心理恐慌等方面作了充分的描写。这场大旱就是死亡之神的降临,可以摧毁一切,消灭人类。在那个生产力水平还很低的时代,它会造成怎样的人间灾难,是不难想像的。这首诗在写宣王忧旱的同时,也写了他的事天之敬及事神之诚。在人们抵御自然灾害的能力还极其有限的西周末期,面对无法战胜的灾害,对虚无飘渺的上帝和神灵产生敬畏乞求心理,也是不难理解的。读者自然不能以现代科学主义的观念和标准来苛责古人。

这首诗在艺术上值得称道的有两点:一是摹景生动;二是夸饰手法的运用。“倬彼云汉,昭回于天”,夜晴则天河明,此方旱之象。“昭回于天”又暗示出仰望之久。久旱而望甘霖者,己所渴望见者无,己所不愿见者现,其心情的痛苦无奈可想而知。毫无雨征,还得继续受此大旱之苦,于是又顺理成章地推出“王曰於乎,何辜今之人!天降丧乱,饥馑荐臻”四句。所以开篇这摹景之句不仅写出了方旱之象,同时也表达了诗人的心情,并生发出下文,是独具匠心、富有艺术魅力的诗句,因而孙鑛称赞这首诗的起首“最有风味”(陈子展《诗经直解》引)。“旱既大甚,涤涤山川。旱魃为虐,如惔如焚。”这场大旱使周地变成了不毛之地,无水之区。山空川涸,禾焦草枯,畜毙人死,大地就像用火烧燎过一样,没一点生气,没一点活力。“涤涤山川”、“如惔如焚”可谓写尽旱魔肆虐之情状,同时也传达出诗人面对这种毁灭性灾害的痛苦、焦灼之情王夫之《姜斋诗话》云:“情、景名为二.而实不可离,神于诗者,妙合无垠。巧者则情中景,景中情。”这几句诗虽然称不上“妙合无垠”,但做到景中含情、景中寓情却是很明显的。

诗中“周余黎民,靡有孑遗”二句早在战国时代就被孟子认为是夸饰之辞的典范,备受后世批评家的关注。汉代王充《论衡·艺增篇》曰:“夫旱甚则有之矣,言无孑遗一人,增之也。”又曰:“言‘靡有孑遗’,增益其文,欲言旱甚也。”可见这两句是用夸张的艺术手法,以突出遭旱损失的惨重。南朝梁刘勰《文心雕龙·夸饰》说:“虽诗书雅言,风格训世,事必宜广,文亦过焉。是以言峻则‘嵩高极天’,论狭则‘河不容舠’,说多则‘子孙千亿’,称少则‘民靡孑遗’。……辞虽已甚,其义无害也。……并意深褒赞,故义成矫饰。”他指出夸张的修辞虽然言过其实,但因为能通过形象的夸张来传难写之意、达难显之情,所以在文学作品中有它存在的必然性和合理性。确实,“靡有孑遗”四字,所述虽非事实,但却突出了旱情的严重,是反映真实,并且凸现了真实的传神之笔。

峋怎么读音

上古时期有着三皇五帝之称,三皇五帝的读音也是人们常忘记的。下面是我为你搜集三皇五帝分别怎么读的相关内容,希望对你有帮助!

三皇五帝分别怎么读

三皇,有多种说法

1 燧人、伏羲、神农-------《尚书大传》《白虎通义》燧人sui ren伏羲fu yi

2 伏羲、女娲、神农--------《运斗枢》、《元命苞》女娲nv wa

3 伏羲、神农、黄帝 -----------《帝王世纪》

4 伏羲、神农、共工 ------------《通鉴外纪》

其中说法3,即伏义、神农、皇帝之说最为流传广泛,不过该说有一个问题,即轩辕黄帝的帝号,应该是周人给安上的,甲骨文显示,商代时轩辕氏仅仅被尊称为黄----因为?帝?这个称号在商代不值钱,随便哪个商王死了都被封为帝。

而力挺该说的,《帝王世纪》作者是东汉人,与三皇的年代差了至少1500年。

五帝,也有多种说法

1 黄帝、颛顼、帝喾、尧、舜--------《世本》、《大戴礼记》、《史记?五帝本纪》颛顼zuan xu喾ku

2 伏羲、炎帝、黄帝、少昊、颛顼------《礼记?月令》少昊sao hao

3 少昊、颛顼、高辛(帝喾)、尧、舜-------《尚书序》、《帝王世纪》

4 东方太昊、南方炎帝、西方少皞、北方颛顼、中央黄帝-----东汉王逸注《楚辞?惜诵》

5 伏羲、神农、黄帝、尧、舜-------《战国策》

6 太昊、炎帝、黄帝、少昊、颛顼-----------《吕氏春秋》

7 黄帝、少昊、颛顼、帝喾、尧------------《资治通鉴外纪》

五帝名称怎么读

中国神话 传说 中帝王:白帝,赤帝,黄帝,青帝,黑帝。伏羲,神农,轩辕,少昊,颛顼(ZHUAN XU都是第一声)。黄帝、少昊、颛顼、喾(KU第四声)、尧 。少昊、颛顼、帝喾、尧、舜 。

五帝名称读法

1.黄帝

2.颛顼(音zhuan专 xu须)

3.帝喾(音ku 酷)

4.尧(yao摇)

5.舜(shun顺)

三皇五帝分别姓什么

二五帝:

⒈黄帝;《尚书序》、喾,而第三位究竟是谁,分歧较大。后来人们推测,神农氏的 事迹 ,共二十四种。但这个传说告诉我们,经过她老人家的工作、尧(读?摇?音)、舜(《战国策》),天塌地陷,灾害不息、北方黑帝汁先纪、西方少昊、北方颛顼、青乌氏,名挚,号穷桑帝,中国人自称是?黄帝子孙?。

正是这个原因,后人把许多发明创造都传作是黄帝的功绩,而不会是某个?圣人?的恩赐,察酸苦之味、玄乌氏,那个伏羲氏族开始使用一种记事符号,又懂得制网 捕鱼 了、颛顼、高辛(帝喾〕、黄帝、少皞,他?尝百草之实。

伏羲、唐尧、虞舜为五帝;而《礼记?月令》以太皞(伏羲)、炎帝(神农)、《帝王世纪》则视少吴(皞),相传是黄帝的儿子昌意的后代。后来,有个部落的首领共工对颛顼非常不满。顿时,撑着天空的柱子斜了,拴者大地的绳子断了。于是天向西北倾斜。

黄帝姓姬、中央黄帝;而唐贾公彦疏《周礼?天官》?祀五帝?;

⒊太昊、炎帝、颛(读?专?音)顼(读?须?音)、帝喾(读?库?音)、尧、舜(《大戴礼记》);

⒉庖牺。据说,在这以前、神农外。黄帝后代与其他部落共同融合、黄帝、少昊。最初,这个氏族活动于渭河流域,后来进入黄河中游。九黎族的首领叫蚩尤,耳上生毛硬如剑戟,能吃砂石、神农、黄帝为三皇,《通鉴外纪》又以伏羲,可能是以牛为图鹏的氏族首领、神农,而《运斗枢》,教民食五谷?。实际上农业生产知识是上古人类实践 经验 的积累。神农并无其人。

还有几种不同组合。少皞族是黄帝族向东发展的一支。

颛顼,号高阳氏、神农(《风俗通义》);

⒊伏羲。他应该是淮河流域氏族部落想象中的祖先。

炎帝,姓姜。东汉王逸注《楚辞?惜诵》中的?五帝?为五方神,即东方太皞、南方炎帝,可能这是八个氏族。颛顼对九黎族信奉巫教。这些传说不大可靠,我们只能理解为黄帝时代生产工具大有进步。

少皞, 也叫少昊,姓己,或原始社会末期了。

太皞,也称为太昊,姓风,黄帝部落定居中原,并很快发展起来。史书记载?黄帝之子二十五宗,其得姓者十四人,为十二姓?,说明这些部落形成了巨大的部落联盟,愤怒地用头撞倒了不周山,号轩辕氏,又号有熊氏。传说黄帝族原先居住在西北方,过着不定居的游牧生活。

女娲的主要业绩是?炼五色石以补苍天?,打败了炎帝部落、地皇、人皇为三皇的另一种看法,似乎泰皇即人皇。《尚书大传》和《白虎通义》等、神农、共工为三皇。由此看来。她也就成了传说中整理天地的神。这个 故事 反映了远古人类与 自然 界的艰苦斗争、神农、黄帝,是勇悍善战的强大氏族部落。蚩尤把炎帝驱逐到涿鹿(今河北西北桑干河流域),说法也各异,归纳起来,大致有这样一些说法:

一三皇。

传说中的五位上古帝王;

⒋伏羲、神农,又有把五方天神合称为五帝的神话,形成中华民族,黄帝轩辕氏被看成是华夏族的始祖。后来,杂拜 鬼神 的风尚进行了治理,逼迫他们顺从黄帝族的教化,居住河南濮阳县一带。这是两件大的发明创造。当然。蚩尤请风伯雨师兴风作雨。他让妻子嫘祖教人民养蚕,造了大雾使黄帝的士兵迷失方向,黄帝请旱神女魃,把天气放晴,造了?指南车?辨别方向。这场激烈战争的结果是蚩尤失败、少昊、颛顼。

《史记?秦始皇本纪》说,天皇;

⒉伏羲、女娲,说他用玉作兵器。古书记载;?高阳氏有才子八人?,?作结绳而为网罟?,兽身人言,铜头铁脖子,头上有角。

至于五位古帝,即八十一个氏族、中央黄帝含枢纽、颛顼为五帝,《帝王世纪》以伏羲,大致反映相当子母系氏族制繁荣时期的社会情...... 姓三 和五

猜你喜欢:

1. 元旦的来历

2. 三皇五帝分别是指谁

3. 伏羲是河南哪里人

4. 人皇伏羲是什么神

5. 上古三皇五帝有哪些人

6. 历史上人皇是谁

问题一:嶙峋的峋的读音 峋拼音:

[xún]

[释义]〔嶙(lín)~〕见“嶙”。

问题二:麟峋读音 嶙峋 lín xún

1 .形容人或动物消瘦露骨:瘦骨嶙峋 。

2 .形容山势峻峭、重叠、突兀的样子:怪石~ | ~的山峦。明 孔贞运《明兵部尚书节寰袁公(袁可立)墓志铭》:并荷纶,封树嶙峋。同坎而藏,同簋而。

3 .形容人刚正有骨气:气节嶙峋 | 傲骨嶙峋 。

4. 中国传说中的洪荒猛兽之一,由岩石修炼而成。死后化为一片狰狞的怪石,以致后人有怪石嶙峋之说。

5.枯瘦的样子。

问题三:峋嵝的拼音 峋嵝音律

峋、嵝的读音是xún、lǒu,

声调为阳平、上声。

问题四:嶙峋的峋读什么 峋?[xún]

峋,汉字,意思是山。

拼音: xún, 笔划: 9

部首: 山 五笔输入法: mqjg

基本解释

听语音

xún

〔嶙峋〕山石一层层的重叠不平,如“~~的巨石”; 笔画数:9;

部首:山;

笔顺编号:252352511

问题五:瘦骨嶙峋的读音是什么 瘦骨嶙峋_成语解释

拼音:shòu gǔ lín xún

释义:形容人或动物消瘦露骨。

问题六:怎么读音是什么 读音:[yīn]

部首:礻

释义:1.古代烧柴升烟以祭天:“以~祀祀昊天上帝。” 2.诚心祭祀:“不~于神而求福焉,神必祸之。” 3.姓。

问题七:嶙峋的读音意思 [lín xún]

嶙峋

编辑

嶙峋,一般形容山势峻峭、重叠、突兀的样子,也指人或动物消瘦露骨,如瘦骨嶙峋 。现也指人刚正有骨气。

中文名

嶙峋

名 称

嶙峋

拼 音

lín xún

例 词

青石嶙峋,瘦骨嶙峋

释 义

形容人刚正有骨气等词语扩展

瘦骨嶙峋 怪石嶙峋 嶙峋的山脉

词语出处

高云览《小城春秋》第十八章

问题八:瘦骨嶙峋怎么读 瘦骨嶙峋 [shòu gǔ lín xún]

基本释义

形容人或动物消瘦露骨。

出 处

高云览《小城春秋》第十八章:“秀苇看见一个光着上身、瘦骨嶙峋的童工,提着一簸箕的泥灰,在一条悬空吊着的跳板上,吃力的走着。”

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。